AMDA  国际医疗情报中心 - International Medical Information Center
search
manager
首页 可助你一臂之力的一页

可助你一臂之力的一页

生活在日本的外国人由于他们语言不通,生活习惯不同为保护他们的身体健康,生病时能及时得到治疗,我们编写了如下材料。除日语外,还有英语,葡萄牙语,西班牙语,中国语等。通过英特网您可提取您所需要的材料。各医疗机构或个人务必请参考使用。
如果对内容有什么意见或见解,请提出。听取大家的意见我们想把内容搞得更丰富,更充实。

  • 医疗机关各窗口介绍

医院门诊程序

大型综合医院门诊科繁多,怎样顺利地就诊看病,确实让人头痛。如果语言不通,就更难了。这里将医院的一般门诊程序展示如下。

 

中文版日文版

诊疗申请书(固定格式)

一进医院,首先填写就诊申请表。

 

中文版 (各种语言同时付带日语)

医疗费清单及收据(固定格式)

就诊所花费的医疗费明细。

 

中文版 (各种语言同时付带日语)

  • 为了您的健康

健康检查一览表

一般标有正常检查说明和正常值对照各自检查结果,确认是否有问题。

 

中文版 (各种语言同时付带日语)

小儿用预防接种日程表

小儿用预防接种日程表 2015年3月1日版
(用大阪社区财团的补助金制作而成)

中文版1,中文版2 / 日文版1,日文版2

结核指南

记载着有关肺结核病的情况。「希望您能掌握有关结核的知识(结核的概要)」「结核的预防性治疗」「结核(病)的治疗」「有关管理检查」「有关家属,接触者的检查」「保健所会给您帮助」「结核药」「资料」
此文是得到对在大阪府居住的市民结核病指南的许可而登载的。

希望您能掌握有关结核的知识(结核的概要)

中文版日文版

结核的预防性治疗

中文版日文版

 

结核(病)的治疗

中文版日文版

有关管理检查

中文版日文版

有关家属,接触者的检查

中文版日文版

保健所会给您帮助

中文版日文版

结核药

中文版日文版

资料

中文版日文版

  • 为了您的心理健康

怎么适当应付应激?

我们在日常生活中受到各种应激。
何谓应激?怎么适当应付应激?可以使您容易理解有关应激的各种信息。这里登载的是我们受大阪府的委托而编辑的“为了维持身体健康~应激应付实用手册~”的内容。

 

中文版日文版

为精神障碍者的福利
(不久将上载)

在现代社会的各种环境下,由各种各样的因素引起心理烦恼,甚至不能从事日常生活、正常工作以及人际关系,这样精神障碍者逐渐增加。这里介绍对这种人实施的各种福利措施内容。

  • 在日本支付医疗费

国民健康保险
(简称“国保”)

在日本居住持有三个月零一天以上在留资格,已办理住民登录的在日外国人一般都加入的日本公用保险。

 

中文版日文版

健康保险
(俗称“社会保险”)

主要是在公司里工作的人加入的保险

 

中文版日文版

药费
(不久将提价)

门诊开药的药费计算。

劳灾保险

劳灾保险可以适用于在工作时遭到的受伤、由工作引起的患病以及在上下班途中遭到的灾害, 不问国籍以及居留资格有无。这里介绍劳灾保险的保障内容以及手续办法。

 

中文版 日文版

此页是由日本财团的协助.由神户支援外国人英特网协力事业制作而成。

想要观览这些资料,必须有Adobe Acrobat Reader

如果没有,可从image取得。


网页

请将贵意见提到 amdack@nifty.com 处。

打印页面
转发好友
上一个
面向外国人的母子保健手册(录像带和教科书)的介绍
返回首页
首页